빠알리어 경전/상윳따 니까야

제37상윳따 - 제3장 힘 품(SN37:25-SN37:34. Bala-vagga)

실론섬 2014. 6. 20. 22:51

제3장 힘 품 Bala-vagga (SN 37.25-34)

 

visāradāsuttam (SN 37.25-무외 경)

304. “비구들이여, 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 무엇이 다섯인가?

아름다움의 힘, 재물의 힘, 친지의 힘, 아들의 힘, 계행의 힘이다.

비구들이여, 이러한 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 비구들이여, 이러한 다섯 가지 힘을 갖춘 여인은 두려움 없이 재가에 머문다.”

 

pasayhasuttam (SN 37.26-인도 경)

305. “비구들이여, 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 무엇이 다섯인가?

아름다움의 힘, 재물의 힘, 친지의 힘, 아들의 힘, 계행의 힘이다.

비구들이여, 이러한 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 비구들이여, 이러한 다섯 가지 힘을 갖춘 여인은 남편을 잘 인도하면서 재가에 머문다.”

 

abhibhūyyasuttam (SN 37.27-통제 경)

306. “비구들이여, 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 무엇이 다섯인가?

아름다움의 힘, 재물의 힘, 친지의 힘, 아들의 힘, 계행의 힘이다.

비구들이여, 이러한 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 비구들이여, 이러한 다섯 가지 힘을 갖춘 여인은 남편을 잘 통제하면서 재가에 머문다.”

 

ekasuttam (SN 37.28-하나 경)

307. “비구들이여, 하나의 힘을 갖춘 남자는 여인을 잘 제압하면서 머문다. 무엇이 하나인가?

바로 권위(issariya)의 힘이다.

비구들이여, 권위의 힘에 제압된 여인에게 아름다움의 힘, 재물의 힘, 친지의 힘, 아들의 힘, 계행의 힘은 아무런 의지처가 되지 못한다.”

 

aṅgasuttam (SN 37.29-측면 경)

308. “비구들이여, 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 무엇이 다섯인가?

아름다움의 힘, 재물의 힘, 친지의 힘, 아들의 힘, 계행의 힘이다.

비구들이여, 아름다움의 힘을 갖췄지만 재물의 힘을 갖추지 못한 여인은 이런 측면에서 완전하지 못하다. 그러나 아름다움의 힘도 갖추고 재물의 힘도 갖춘 여인은 이런 측면에서 완전하다. 

비구들이여, 아름다움의 힘도 갖추고 재물의 힘도 갖췄지만 친지의 힘을 갖추지 못한 여인은 이런 측면에서 완전하지 못하다. 그러나 아름다움의 힘도 갖추고 재물의 힘도 갖추고 친지의 힘도 갖춘 여인은 이런 측면에서 완전하다.

비구들이여, 아름다움의 힘도 갖추고 재물의 힘도 갖추고 친지의 힘도 갖췄지만 아들의 힘을 갖추지 못한 여인은 이런 측면에서 완전하지 못하다. 그러나 아름다움의 힘도 갖추고 재물의 힘도 갖추고 친지의 힘도 갖추고 아들의 힘도 갖춘 여인은 이런 측면에서 완전하다.

비구들이여, 아름다움의 힘도 갖추고 재물의 힘도 갖추고 친지의 힘도 갖추고 아들의 힘도 갖췄지만 계행의 힘을 갖추지 못한 여인은 이런 측면에서 완전하지 못하다. 그러나 아름다움의 힘도 갖추고 재물의 힘도 갖추고 친지의 힘도 갖추고 아들의 힘도 갖추고 계행의 힘도 갖춘 여인은 이런 측면에서 완전하다.

비구들이여, 이러한 다섯 가지 여인의 힘이 있다.”

 

nāsentisuttam (SN 37.30-쫓아냄 경)

309. “비구들이여, 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 무엇이 다섯인가?

아름다움의 힘, 재물의 힘, 친지의 힘, 아들의 힘, 계행의 힘이다.”

비구들이여, 아름다움의 힘을 갖췄지만 재물의 힘을 갖추지 못한 여인은 쫓겨나서 가족들과 함께 살지 못한다.

비구들이여, 아름다움의 힘을 갖추고 재물의 힘도 갖췄지만 친지의 힘을 갖추지 못한 여인은 쫓겨나서 가족들과 함께 살지 못한다.

비구들이여, 아름다움의 힘을 갖추고 재물의 힘도 갖추고 친지의 힘도 갖췄지만 아들의 힘을 갖추지 못한 여인은 쫓겨나서 가족들과 함께 살지 못한다.

비구들이여, 아름다움의 힘을 갖추고 재물의 힘도 갖추고 친지의 힘도 갖추고 아들의 힘도 갖췄지만 계행의 힘을 갖추지 못한 여인은 쫓겨나서 가족들과 함께 살지 못한다.

 

비구들이여, 계행의 힘을 갖췄지만 아름다움의 힘을 갖추지 못한 여인은 쫓겨나지 않고 가족들과 함께 산다.

비구들이여, 계행의 힘을 갖췄지만 아름다움의 힘을 갖추지 못하고 재물의 힘도 갖추지 못한 여인은 쫓겨나지 않고 가족들과 함께 산다.

비구들이여, 계행의 힘을 갖췄지만 아름다움의 힘을 갖추지 못하고 재물의 힘도 갖추지 못하고 친지의 힘도 갖추지 못한 여인은 쫓겨나지 않고 가족들과 함께 산다.

비구들이여, 계행의 힘을 갖췄지만 아름다움의 힘을 갖추지 못하고 재물의 힘도 갖추지 못하고 친지의 힘도 갖추지 못하고 아들의 힘도 갖추지 못한 여인은 쫓겨나지 않고 가족들과 함께 산다.

비구들이여, 이러한 다섯 가지 여인의 힘이 있다.”

 

hetusuttam (SN 37.31-원인 경)
310. “비구들이여, 다섯 가지 여인의 힘이 있다. 무엇이 다섯인가?

아름다움의 힘, 재물의 힘, 친지의 힘, 아들의 힘, 계행의 힘이다.”

비구들이여, 여인은 아름다움의 힘과 재물의 힘과 친지의 힘과 아들의 힘을 원인으로 해서 몸이 무너져 죽은 뒤에 좋은 곳에 나아가 하늘의 세계에 태어나는 것이 아니다.

비구들이여, 여인은 계행의 힘을 원인으로 해서 몸이 무너져 죽은 뒤에 좋은 곳에 나아가 하늘의 세계에 태어난다.

비구들이여, 이러한 다섯 가지 여인의 힘이 있다.”

 

thānasuttam (SN 37.32-경우 경)

311. “비구들이여, 공덕을 짓지 않은 여인이 얻기 힘든 다섯 가지 경우가 있다. 무엇이 다섯인가?”

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어날 것이다.’라는 것이 공덕을 짓지 않은 여인이 얻기 힘든 첫 번째 경우이다.

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어나서 적당한 가문으로 시집갈 것이다.’라는 것이 공덕을 짓지 않은 여인이 얻기 힘든 두 번째 경우이다.

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어나 적당한 가문으로 시집가서 첩들이 없이 가정을 꾸밀 것이다.’라는 것이 공덕을 짓지 않은 여인이 얻기 힘든 세 번째 경우이다.

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어나 적당한 가문으로 시집가서 첩들이 없이 가정을 꾸리고 아들들을 낳을 것이다.’라는 것이 공덕을 짓지 않은 여인이 얻기 힘든 네 번째 경우이다.

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어나 적당한 가문으로 시집가서 첩들이 없이 가정을 꾸리고 아들들을 낳고 남편을 잘 통제하면서 살 것이다.’라는 것이 공적을 짓지 않은 여인이 얻기 힘든 다섯 번째 경우이다.

비구들이여, 공덕을 짓지 않은 여인이 얻기 힘든 이러한 다섯 가지 경우가 있다.

 

비구들이여, 공덕을 지은 여인이 쉽게 얻을 수 있는 다섯 가지 경우가 있다. 무엇이 다섯인가?

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어날 것이다.’라는 것이 공덕을 지은 여인이 쉽게 얻을 수 있는 첫 번째 경우이다.

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어나서 적당한 가문으로 시집갈 것이다.’라는 것이 공덕을 지은 여인이 쉽게 얻을 수 있는 두 번째 경우이다.

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어나 적당한 가문으로 시집가서 첩들이 없이 가정을 꾸릴 것이다.’라는 것이 공덕을 지은 여인이 쉽게 얻을 수 있는 세 번째 경우이다.

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어나 적당한 가문으로 시집가서 첩들이 없이 가정을 꾸리고 아들들을 낳을 것이다.’라는 것이 공덕을 지은 여인이 쉽게 얻을 수 있는 네 번째 경우이다.

비구들이여, ‘나는 적당한 가문에 태어나 적당한 가문으로 시집가서 첩들이 없는 가정을 꾸리고 아들들을 낳고 남편을 잘 통제하면서 살 것이다.’라는 것이 공덕을 지은 여인이 쉽게 얻을 수 있는 다섯 번째 경우이다.

 비구들이여, 공덕을 지은 여인이 쉽게 얻을 수 있는 이러한 다섯 가지 경우가 있다.”

 

pañcasīlavisāradasuttaṃ (SN 37.33-오계 침착함 경)

312. “비구들이여, 다섯 가지 힘을 갖추고 집에 사는 여인은 침착하다. 어떤 다섯 가지인가?

생명을 해치는 행위로부터 멀리 떠난다. 주지 않은 것을 가지는 행위로부터 멀리 떠난다. 음행에 대한 삿된 행위로부터 멀리 떠난다. 거짓을 말하는 행위로부터 멀리 떠난다. 술과 발효액 등 취하게 하는 것으로 인한 방일한 머묾으로부터 멀리 떠난다. 

비구들이여, 이러한 다섯 가지 힘을 갖추고 집에 사는 여인은 침착하다.”

 

vaḍḍhīsuttaṃ (SN 37.34-증장 경)

313. “비구들이여, 다섯 가지 증장으로 중장하는 성스러운 여 제자는 성스러운 증장으로 증장하고, 핵심을 얻고, 몸의 뛰어남을 얻는다. 어떤 다섯 가지인가?

믿음이 증장한다. 계가 증장한다. 배움이 증장한다. 베풂이 증장한다. 지혜가 증장한다. 

비구들이여, 이러한 다섯 가지 증장으로 증장하는 성스러운 여 제자는 성스러운 성장으로 성장하고, 핵심을 얻고, 몸의 뛰어남을 얻는다.”

 

'믿음과 계가 그리고 배움과 베풂과 지혜가 함께 증장하는 사람

지혜와 보시와 배움이 증장하는

그런 고결한 현명한 여 제자들은

여기서 자신을 위한 핵심을 얻는다.'

 

 

제3장 힘 품이 끝났다. 

여인 상윳따(S37)가 끝났다.